2 Raja-raja 9:16
Konteks9:16 Jehu drove his chariot 1 to Jezreel, for Joram was recuperating 2 there. (Now King Ahaziah of Judah had come down to visit 3 Joram.)
2 Raja-raja 15:5
Konteks15:5 The Lord afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease 4 until the day he died. He lived in separate quarters, 5 while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land.
2 Raja-raja 20:12
Konteks20:12 At that time Merodach-Baladan 6 son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a gift to Hezekiah, for he had heard that Hezekiah was ill.
[9:16] 1 tn Heb “rode [or, ‘mounted’] and went.”
[15:5] 4 tn Traditionally, “he was a leper.” But see the note at 5:1.
[15:5] 5 tn The precise meaning of בֵית הַחָפְשִׁית (bet hakhofÿshit), “house of […?],” is uncertain. For a discussion of various proposals, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 166-67.
[20:12] 6 tc The MT has “Berodach-Baladan,” but several Hebrew, Greek, Aramaic, and Latin witnesses agree with the parallel passage in Isa 39:1 and read “Merodach-Baladan.”